她们真的以为在跟帅哥亲嘴

她们真的以为在跟帅哥亲嘴

帅哥【gē】,对面容姣好的【de】男子的统称。又【yòu】叫美【měi】男子、型男【nán】、俊男、靓仔。 古代人认为,青年人身材魁【kuí】梧【wú】,身长八尺【chǐ】,留有鬓【bìn】发及长【zhǎng】胡须【xū】,就是帅哥【gē】。现代人认【rèn】为,男子五官清【qīng】秀,双眼有神,英武高大,且有才华,气质优雅,即为【wéi】帅哥。著名帅哥有潘安【ān】,相传潘安年轻时,坐车到洛阳城外游玩,当时不少妙龄【líng】姑娘见了他【tā】,都会怦【pēng】然心动【dòng】给他【tā】一【yī】个“回头【tóu】率【lǜ】”,有的甚至忘情【qíng】地跟着他走。因【yīn】此常吓【xià】得潘安不敢出门。有【yǒu】的怀春少女【nǚ】难以亲近他,就用水果来投【tóu】掷【zhì】他,每每【měi】满载而归。帅哥往往比相貌平【píng】庸者拥有更多【duō】的机遇,演艺圈【quān】是【shì】帅哥较【jiào】多的地方。